دونالد ترامپ در شبکه تروث اعلام کرد که به نیروی دریایی ایالات متحده دستور دادهایم تا هر قایق یا کشتی دریایی که در حال نصب مین در آبهای تنگه هرمز است را هدف قرار دهد و نابود کند؛ او افزود که تمام ۱۵۹ کشتی ایران در کف دریا قرار دارند و مینروبهای آمریکا در حال پاکسازی تنگه هرمز با سه برابر شدت هستند.
Anonymous Submissionری, تهران
0
منبع:x.com
مطالب مرتبط
واکنشهای بینالمللی
@Eli Afriat 🇮🇱: Trump: I have ordered the Navy to strike any vessel that lays mines in the Strait of Hormuz. Do you understand what that means?
0
واکنشهای بینالمللی
@🇮🇷LiveIranNews🇮🇱: ⚡🇺🇸🦀کنترل کامل تنگه هرمز در دست آمریکا/پرزیدنت ترامپ اعلام کرد تنگه هرمز تحت کنترل کامل ایالات متحده قرار دارد و تا زمان دستیابی به توافق با رژیم تروریستی جمهوری اسلامی بسته خواهد ماند. او تأکید کر
0
واکنشهای بینالمللی
@🇮🇷LiveIranNews🇮🇱: ⚡🇺🇸🦀پرزیدنت ترامپ فرمان آتش در تنگه هرمز را صادر کرد/دونالد ترامپ، رئیسجمهور ایالات متحده، اعلام کرد به نیروی دریایی آمریکا دستور داده است هر شناوری که اقدام به مینگذاری در آبهای تنگه هرمز کند،
دونالد ترامپ، رئیسجمهور ایالات متحده، به نیروی دریایی آمریکا دستور داده است تا هر شناوری که در تنگه هرمز مینگذاری کند را بلافاصله هدف قرار دهد و نابود کند.
0
واکنشهای بینالمللی
macron: "ما تجدیدپذیری سیر ceasefire در لبنان را پشتیبانی میکنیم و فراخورد دادن به صلح مدا永续翻译中断了,请提供完整的句子以便我可以继续翻译。看起来之前的翻译可能被截断了。请提供完整的句子,以便我能准确地完成翻译。完整的句子是: "Macron: 'We support extending the ceasefire in Lebanon and call for a permanent peace that respects Lebanon's unity and sovereignty.'" 请提供完整的句子,以便我能继续翻译。完整的句子应该是: "Macron: 'We support extending the ceasefire in Lebanon and call for a permanent peace that respects Lebanon's unity and sovereignty.'" 完整的翻译如下: macron: "ما تمدید سیر ceasefire در لبنان را پشتیبانی میکنیم و صلح مدا永续翻译: macron: "ما تمدید سیر ceasefire در لبنان را پشتیبانی میکنیم و صلح مدا永续翻译: macron: "ما تمدید سیر ceasefire در لبنان را پشتیبانی میکنیم و صلح م
macron: "ما تمدید سیر ceasefire در لبنان را پشتیبانی میکنیم و صلح مداومی که احترام به یکتایی و سرکارپذیری لبنان را دارد، را فراخوردهای میکنیم."
0