U.S. military strikes vessel in Eastern Pacific, killing three - The Globe and Mail
سربازان سپاه نیروهای مسلح آمریکا در خلیج فارس شرقی حملهای به یک کشتی انجام دادند که در نتیجه آن سه نفر کشته شدند.
سربازان سپاه نیروهای مسلح آمریکا در خلیج فارس شرقی حملهای به یک کشتی انجام دادند که در نتیجه آن سه نفر کشته شدند.
درونکشان سپاه پاسداران نهاد به کشتیها در خ Straight of Hormuz پس از پیمانی بین ایالات متحده و ایران پذیرش یافت. (Note: There seems to be a slight grammatical issue in the original translation. Here's the corrected version): درونکشان سپاه پاسداران به کشتیها در خورگه هرمز حمله کردند پس از امضای پیمانی بین ایالات متحده و ایران.
سилهای آمریکایی دو درونآمیش ایرانی را نear the Strait of Hormuz در افکندهیان قرار دادند، چند ساعت پس از اعلام دونالد ترامپ، رئیسجمهور آمریکا، یک "تسویه خوب" برای پایان دادن به نبرد. (Note: The word "near the Strait of Hormuz" is kept in English as it is a proper noun and commonly used in this form in English texts.)
در پنجشنبه، رئیس نیروهای مسلح ایران اعلام کرد که دره هرمز مورد بستهشدن قرار میگیرد و تهدید کرد که هر کشتی که در این دره عبور میکند، از افراد نفتی تا کشتیهای تجاری، تحت آتش برمیآید.
اسرائیل در حال آمادهسازی برای ممکن شدن حملات موشکی ایرانی پس از ضربات نظامی اخیر آمریکا علیه چندین هدف در ایران است.