Hassan Khoshcheshm, ekspert z电视台专家哈桑·霍什切什姆来自伊斯兰共和国伊朗的国家电视台,在一段广泛传播的视频中声称,已故最高领袖阿里·哈梅内伊曾预测政权官员中将出现重大动荡,这可能导致伊朗和美国之间达成协议,一些政权人物支持这一协议,而另一些人则呼吁处决相关人士。 Polski

Hassan Khoshcheshm, ekspert z电视台专家哈桑·霍什切什姆来自伊斯兰共和国伊朗的国家电视台,在一段广泛传播的视频中声称,已故最高领袖阿里·哈梅内伊曾预测政权官员中将出现重大动荡,这可能导致伊朗和美国之间达成协议,一些政权人物支持这一协议,而另一些人则呼吁处决相关人士。 Polski

Mojtaba Khamenei, w odpowiedzi na porozumienie z Stanami Zjednoczonymi, stwierdził, że ma inny punkt widzenia, ale zgodził się podpisać je ze względu na zobowiązanie Masouda Pezeshkiana, szefa rządu i Najwyższego Rady Bezpieczeństwa Narodowego. Kamyar Bahram, członek zarządu Iran International, zauważył, że Mojtaba Khamenei użył niejasnej terminologii, aby uniknąć ponoszenia odpowiedzialności i utrzymania podziałów wewnętrznego w rządzie.
Several hardline figures and members of Iran's parliament criticized those involved in negotiations with the United States for disregarding the Islamic Republic leader's viewpoint, demanding accountability from supporters of the negotiation process. Mohammadmanan Raisi and Mohsen Moqaddasi, among others, emphasized the need for those who ignored the leader's views to face consequences.
Mojtaba Khamenei, in a statement broadcast on Iranian state TV, expressed his opposition to a recent agreement but deemed it permissible based on assurances from the president regarding the protection of Iranian national rights and the resistance front. He emphasized that future face-to-face negotiations should not be interpreted as acceptance of the enemy's viewpoint and expressed hope for comprehensive successes for Iran.