U.S. officials report that the United States and Iran have made progress toward a deal since April 12th talks, although disputes over nuclear enrichment and control of the Strait of Hormuz persist.

Anonymous SubmissionHormozgan

@Open Source Intel: Despite the public bluster, U.S. and Iran have made progress toward a deal since April 12th talks, U.S. officials say. Nuclear enrichment and the Strait of Hormuz remain in dispute. - NYT

0
Źródło:x.com

Źródła

Udostępnij

Powiązane artykuły

@✡︎𝐋𝐢𝐯𝐞𝐈𝐫𝐚𝐧𝐍𝐞𝐰𝐬🇮🇷🇮🇱: ⚡️🇺🇸🇴🇲🦀🌊🛳Wall Street Journal: The terrorist group IRGC has been responsible for the attack on the container ship «EVER LOVELY»./The Wall Street Journal reported, citing two senior U.S. official
Protests

@✡︎𝐋𝐢𝐯𝐞𝐈𝐫𝐚𝐧𝐍𝐞𝐰𝐬🇮🇷🇮🇱: ⚡️🇺🇸🇴🇲🦀🌊🛳Wall Street Journal: The terrorist group IRGC has been responsible for the attack on the container ship «EVER LOVELY»./The Wall Street Journal reported, citing two senior U.S. official

The Wall Street Journal reported, citing two senior U.S. officials, that the IRGC was responsible for the attack on the Singapore-flagged container ship "EVER LOVELY" while it was transiting the Omani maritime corridor.

0
Czytaj więcej
ogłoszeniu agencji stanowej: minister spraw zagranicznych Omanu twierdzi, że jakiejkolwiek przyszłej umowy dotyczącej Cieśny Hormuzskiej nie będzie zawarta opłata przeprawna.
Protests

ogłoszeniu agencji stanowej: minister spraw zagranicznych Omanu twierdzi, że jakiejkolwiek przyszłej umowy dotyczącej Cieśny Hormuzskiej nie będzie zawarta opłata przeprawna.

Minszter ds. spraw zagranicznych Omanu stwierdził, że jakiejkolwiek przyszłej umowie dotyczącej Cieśny Hormuz nie będzie dotyczyły opłat za przeprawę, zgodnie z agencją informacyjną rządową.

0
Czytaj więcej
Mojtaba Khamenei: Na zasadzie, nie przyjmuję tego, zatem istnieję!

Ostatnio w politycznym słowniku Republiki Islamskiej pojawiła się nowa fraza, która wydaje sięDESTYNOWANA BYĆ ŹRÓDŁEM SARCASMU. 

(Note: Please note that "DESTYNOWANA BYĆ ŹRÓDŁEM SARCASMU" should be in uppercase as in the original text.) 

For exact translation without added emphasis:
Ostatnio w politycznym słowniku Republiki Islamskiej pojawiła się nowa fraza, która wydaje się źródłem sarkazuму корректного перевода без дополнительной акцента:

Ostatnio w politycznym słowniku Republiki Islamskiej pojawiła się nowa fraza, która wydaje się źródłem sarkazu.
Protests

Mojtaba Khamenei: Na zasadzie, nie przyjmuję tego, zatem istnieję! Ostatnio w politycznym słowniku Republiki Islamskiej pojawiła się nowa fraza, która wydaje sięDESTYNOWANA BYĆ ŹRÓDŁEM SARCASMU. (Note: Please note that "DESTYNOWANA BYĆ ŹRÓDŁEM SARCASMU" should be in uppercase as in the original text.) For exact translation without added emphasis: Ostatnio w politycznym słowniku Republiki Islamskiej pojawiła się nowa fraza, która wydaje się źródłem sarkazuму корректного перевода без дополнительной акцента: Ostatnio w politycznym słowniku Republiki Islamskiej pojawiła się nowa fraza, która wydaje się źródłem sarkazu.

Mojtaba Khamenei, w ostatnich wiadomościach na temat negocjacji z Stanami Zjednoczonymi, użył frazy „W zasadzie miałem inną opinię”, która stała się przedmiotem satyry politycznej w Iranie.

0
Czytaj więcej
Śahid Alavi, członek zespołu redakcyjnego Iran International, zaznaczył, że celem ataku powietrznego z 14 marca na akomodację turystyczną w Zibahshahr w Sziraz był Korpus Strażników Rewolucji Islamskiej ukrywający się tam.
Protests

Śahid Alavi, członek zespołu redakcyjnego Iran International, zaznaczył, że celem ataku powietrznego z 14 marca na akomodację turystyczną w Zibahshahr w Sziraz był Korpus Strażników Rewolucji Islamskiej ukrywający się tam.

14 marca atak powietrzny celował w obiekty turystyczne w Zibahshahrze w Szirazie, trafiając oddziały Korpusu Strażników Rewolucji Islamskiej ukrywające się tam, zgodnie z informacjami Shahida Alaviego z Iran International. Alavi stwierdził, że to wydarzenie potwierdza niezdolność rządu do ochrony cywilów podczas konfliktu oraz tendencję do wykorzystywania obszarów cywilnych jako osłony dla operacji wojskowych.

0
Czytaj więcej