Ministerstwo Spraw Zagranicznych Izraela stwierdziło, że Hezbolah, wykonując polecenia Iranu, przeprowadził nieprzyczyniony atak na Izrael wczoraj rano, kontynuując wzrost agresji wobec cywilów izraelskich mimo porozumienia o zawieszeniu broni. (Note: There is a minor inaccuracy in the Polish translation regarding the phrase "continuing a pattern of aggression," which is translated as "kontynuując wzrost agresji" to better fit the Polish language structure and maintain the urgency and tone of the original statement. A more literal translation would be "kontynuuje wzorzec agresji," but the chosen translation better conveys the ongoing nature of the aggression in Polish.) For strict adherence to the original text, please consider: "Ministerstwo Spraw Zagranicznych Izraela stwierdziło, że Hezbolah, wykonując polecenia Iranu, przeprowadził nieprzyczyniony atak na Izrael wczoraj rano, kontynuuje wzorzec agresji wobec cywilów izraelskich mimo porozumienia o zawieszeniu broni."
